Menu

IVETTE DÍAZ ESPÍN: Poesía Actual de Venezuela

IVETTE DÍAZ ESPÍN. (Caracas, Venezuela 1992) Ilustradora y Artista Plástico. Licenciada en Artes Visuales, realiza sus estudios en UNEARTE (Armando Reverón) donde se especializa en los Medios Mixtos. Inicia su carrera desempeñándose

Gladys Mendía 6 años ago 71
Compartir:

ivette

IVETTE DÍAZ ESPÍN. (Caracas, Venezuela 1992) Ilustradora y Artista Plástico. Licenciada en Artes Visuales, realiza sus estudios en UNEARTE (Armando Reverón) donde se especializa en los Medios Mixtos. Inicia su carrera desempeñándose como diseñadora de producción y ambientadora en un largometraje independiente, dedicándose posteriormente de lleno a las artes visuales. Ha participado con su trabajo fotográfico en varias muestras colectivas en distintas ciudades del país. Actualmente se dedica a la ilustración y a las artes visuales desarrollando las series Bestiario, Tarot y Oráculos, así como diversos proyectos interdisciplinarios. Su trabajo como ilustradora ha sido publicado en diversas plataformas editoriales independientes. En 2017 ilustra el poemario Medulla Oblongata de la poeta Kelly Martínez-Grandal publicado por CAAW Ediciones. Radica en Barcelona, Catalonia.

 

Selección por Gladys Mendía de Tabula Rasa (inédito)

 

 

I

 

Mi cuerpo choca contra el mar

Como si fuera de aceite

 

No forma parte ni se quema

No ebulle

 

Se tuerce como una vela prendida

debajo de la sal profunda

 

Porque mi cuerpo no está hecho para el mar

 

Porque el mar está hecho de pureza

Porque lo que se retuerce no sabe nadar

 

Ni disolverse

 

 

 

 

VI

 

Hombre muralla

hombre pared

hombre mueble

tu cumbre erguida

hierática

me deja recostarme encima de tu cuerpo

impenetrable

sin puertas

ni ventanas

inamovible, inerte

enorme

Mahoma siempre iba a la montaña

 

pero Mahoma ya no va más

 

 

 

 

VII

 

Tiene la columna elástica

y lleva cuernos en la cola

las uñas largas

los dientes

pequeñitos,

De sus tres estómagos

uno siempre tiene hambre

El deseo es un animal de siete patas

 

 

 

 

VIII

 

Quiero de tu boca

el filo

que habla

 

Las manos que amerizan

el río de ombligo

y vientre

 

Quiero que tu cuerpo sea

una casa en medio de la lluvia

 

Las ventanas abiertas

el aullido del aire

 

el silencio,

pero contigo

 

 

 

X

 

Tabula Rasa

 

Tú eres para tocarte con mano de “pluma”

para ti no es el hierro

ni el despojo, ni el tajo

 

Si yo fuese un animal

si me ganara la estepa

te sacaría de inmediato

de mi boca caliente

 

Para ti no es este río

de piedras heladas

ni el golpe de arrecife

ni el pantano

 

Para ti es el templo

una marea limpia

 

Quisiera darte la tregua

la calle después de la lluvia

calma

Tabula rasa

golondrina

silencio

 

 

 

XI

 

Yo quería del amor lo más profundo

el fuego

la ceniza

el azar

el rito

Después de los incendios recogí el despojo

y cuando abrí los ojos

todo era tierra quemada

 

Llegaste como un silbido

un oso entre las ramas

llegaste con la tregua entre las manos

 

Te beso

por todos los golpes

que no sabes darme