Menu

ANTONIO ROBLES: Poesía Actual de Venezuela

ANTONIO ROBLES (Coro, Falcón, Venezuela, 1964). Escritor. Ha vivido en las islas neerlandesas de Curazao y Bonaire ejerciendo varios trabajos. Actualmente radica en el estado Falcón, al noroeste de Venezuela.

Gladys Mendía 6 años ago 138
Compartir:

ANTONIO ROBLES (Coro, Falcón, Venezuela, 1964). Escritor. Ha vivido en las islas neerlandesas de Curazao y Bonaire ejerciendo varios trabajos. Actualmente radica en el estado Falcón, al noroeste de Venezuela. Sus libros: Laberinto Beduino (2003), Callejón X (2007), Bronca City (2012), Huyendo al Sur – Antología Poética (2014) y el libro digital Oración a Martin Luther King (2018). También ha sido publicado en revistas literarias de Venezuela y el exterior.

 

 

 

Plaza oscura en 1986

 

 En 1986 escuché “camino tormentoso” y el chamán de Filadelfia se adhirió a mis huesos                                                                                                                          

 Yo era un muchacho de 21 años – and The Band Street

  ¿Quién coño fue que protagonizó una línea en el infierno?

  No recuerdo – soy cinéfilo aficionado

  Lo que sí recuerdo es quienes actuaron en el puente sobre el río kwai

  Yo era un muchacho de 21 años y con las sombras bebí y palpé el aroma

 de hierba en aquella plaza oscura en 1986

  En aquellas noches parecía la plaza más lejana – solitaria y alejada del mundo

  Estábamos tan solitarios y alejados del mundo las sombras de aquellos

 hombres y yo

  Entonces uno ve a James Dean – a Matt Dillon y a De Niro y uno dice “eso es

 rebelión”

  Y aquel muchacho de 21 años escuchó a Springsteen y pensó “coño que vacilón

 es estar al margen de la sociedad”

  Y aquellas sombras y yo nos jugamos en apuesta a las noches con sus estrellas

 y su luna y tal parece que perdimos

  Y hasta Mickey y Tribilín y el pato Lucas y el pájaro loco se alejaron de

 nosotros – nos sacaron el cuerpo

  “Pueblo mío que estás en la colina tendido como un viejo que se muere”

  Yo conversaba con Pito y Douglas sobre el origen de esta canción que

 cantaba José Feliciano y Pito me dijo que tiene un swing italiano de la década de los años 60

   La colina vendrá y estaremos tendidos