Menu

CONVERSACIÓN CON TERESA ORBEGOSO

TERESA ORBEGOSO (Lima, 1976). Licenciada en Periodismo. Investigadora social. Gestora cultural. Curadora. Escritora. Magister en Escritura Creativa por la Universidad Nacional de Tres de Febrero en Buenos Aires, Argentina. Posee

Gladys Mendía 4 años ago 85
Compartir:

TERESA ORBEGOSO (Lima, 1976). Licenciada en Periodismo. Investigadora social. Gestora cultural. Curadora. Escritora. Magister en Escritura Creativa por la Universidad Nacional de Tres de Febrero en Buenos Aires, Argentina. Posee estudios de Maestría en Creación Musical y Nuevas Tecnologías. Cuenta con un Diplomado en Creatividad Publicitaria. Ha sido becada por la OEA, el INDES BID, la Fundación Tallberg. Ha publicado los libros de poesía: Yana wayra (Ed. Urbano marginal, Lima, 2011); Mestiza (Ediciones del Dock, Buenos Aires, 2012); La mujer de la bestia (Ed. Trópico Sur, Maldonado, 2014); Yuyachkani junto al artista plástico Zenaida Cajahuaringa (Ed. La purita carne, Lima, 2015), Perú (Ed. Buenos Aires Poetry, Argentina, 2016); Comas (Añosluz editora. Argentina, 2018) y Abro el miedo (Hanan Harawi Editores, Perú, 2019). El libro Perú ha sido reeditado en Perú. Guatemala y México. Parte de su trabajo ha sido incluido en la antología sobre la vigencia del poema en prosa en Sudamérica: Del caos a la intensidad (Ed. Hijos de la lluvia, Perú, 2017). Ha compuesto la música para el libro La casa sin sombra del escritor argentino Claudio Archubi. Ha sido invitada a varios festivales internacionales de poesía. Reseñas sobre su escritura, sus libros y poemas aparecen en distintas revistas hispanoamericanas. Tiene a su cargo la página de entrevistas a creadores hispanoamericanos migrantes: Migraciones poéticas. Participa del colectivo Poetas de la biblioteca en Buenos Aires, Argentina.

Por Gladys Mendía
Agosto, 2020

GM Teresa, eres una creadora en diversas áreas, la música, la poesía, las artes. Cuéntanos ¿cómo logras canalizar toda esta energía?

TO Creo en la integración de las artes. En la idea del libro como un objeto que debería desplegarse y ofrecer distintas entradas sensoriales al lector como son: la imagen, el sonido, el movimiento. Desde hace años en Buenos Aires con nuestro primer proyecto Norte/ Sur trabajamos esta propuesta con mi esposo, el escritor argentino Claudio Archubi. Proyecto al que se unieron, bailarines, músicos y artistas visuales. En él se aborda el diálogo entre América y Europa a través de la voz de los personajes de dos de nuestros poemarios: “Sísifo en el Norte” y “Yana Wayra”. 

GM En tu libro Abro el miedo, expresas una poética que tiene como tema central el cáncer. ¿Desde qué punto de vista tomas este tema?

TO El cáncer no es una metáfora del mal en Abro el miedo sino un guía que me permite explorar en profundidad una condición existencial y política. En mi libro la vivencia de la enfermedad es extrapolada a la condición trágica de América, que ahora cobra más vigencia que nunca.

GM Vives en Argentina desde hace años y desde allí diriges una página de entrevistas a creadores migrantes. Cuéntanos de ese proyecto.

TO “Migraciones poéticas” es un proyecto audiovisual de entrevistas a poetas que han experimentado la migración y han desarrollado su escritura en ese contexto. Intento producir un registro documental con los testimonios de poetas que viven sus escrituras como residencias en movimiento. Gracias a vivir unos meses en España, viajes a festivales y ferias de libros y el hecho de vivir en Buenos Aires, que es una de las ciudades donde hay más poetas latinoamericanos viviendo hoy, he podio conversar con poetas como la española Francisca Aguirre, el mexicano Genaro Patraka, el cubano Javier Mederos, etc.

GM Acabas de publicar la página “La Primera Vértebra” en Baires. Una web de poesía y cultura latinoamericana, principalmente difusora de la escritura de poetas mujeres. La cual además será una editorial. ¿Cómo así surge este proyecto?

TO La primera vértebra es un proyecto de plataforma virtual y en papel para la difusión de la poesía latinoamericana actual, con la atención especial en la producción poética femenina. En cuanto a la publicación en papel acabamos de publicar el primer libro de la ecitorial: “Cielo al revés (metafísica de la imagen de Teresa soñando el Sur”, que obtuvo el segundo premio del concurso de poesía del Fondo Nacional de las Artes de Argentina.

GM En la FILVA 2019, organizada por Gladys González en Valparaíso, presentaste dos libros, Abro el miedo y Perú. ¿Cómo te preparaste y cómo fueron tus experiencias allí?

TO Valparaíso es una de las ciudades chilenas que siempre que la he visitado me ha tratado con mucho cariño. He hecho amigos como los escritores Carlos Henrickson Villarroel, Alejandra Cadena, Natalia Rojas, Ismael Gavilán, Sergio Muñoz Arriagada, Marcela González Morales, Enrique Winter, entre otros. Fue justamente gracias a la gestión cultural de Nelly Andreo que pude presentar por primera vez en Chile mi libro Perú en La Sebastiana. Todos ellos siempre me han entregado las coordenadas de lectura del mapa de la tradición y de lo contemporáneo de la poesía chilena. Si tuviera que describir a Valparaíso tendría que decir que es una ciudad sencilla y generosa a mil. Y yo estoy muy agradecida.

Con relación a mi experiencia como participante de la III Feria Internacional del Libro de Valparíso me entusiasmó saber que reunió a la mayor cantidad de mujeres escritoras peruanas. Escuchar a Violeta Barrientos, Roxana Crisólogo, Ana Mónica, Julia Wong, Virginia Benavides, Claudia Salazar, Leda Quintana Rondón, fue una polifonía de la diversidad que representa al país. La poesía peruana, para mí, junto a la chilena y la ecuatoriana actual, es de las mejores que existe en Sudamérica.

Por otro lado, la lectura que organizó la editorial Hanan Harawi con Elvira Hernández fue uno de esos regalos de la Vida que son incomparables. Luego, en la cafetería del GAM, pudimos hablar con ella. Una mujer de una generosidad enorme.

GM Muchísimas gracias Teresa y esperamos que siempre regreses a Chile a compartirnos tu poesía.