Menu

JAIRO ROJAS ROJAS: Poesía Actual de Venezuela

JAIRO ROJAS ROJAS (Mérida, Venezuela, 1980) Licenciado en Historia del Arte por la Universidad de los Andes. Ha publicado los libros de poesía La Rendija de la puerta (2012), La O

Gladys Mendía 5 años ago 54
Compartir:

1 (2) copia

JAIRO ROJAS ROJAS (Mérida, Venezuela, 1980) Licenciado en Historia del Arte por la Universidad de los Andes. Ha publicado los libros de poesía La Rendija de la puerta (2012), La O azul (2013), Los plegamientos del agua (2014) y Pasear lunático (2018) y ha sido galardonado con los premios: IV Bienal de Literatura Ramón Palomares (2011), III Concurso Nacional de Poesía de Venezuela (2012), XIX Bienal Literaria José Antonio Ramos Sucre (2013) y la XX edición del premio de poesía Fernando Paz Castillo (2014). Parte de su trabajo ha sido incluido en las antologías: “#Nodos”. España: Next door Publisher, 2017.  “Del caos a la intensidad. Vigencia del poema en prosa en Sudamérica”. Perú: Hijos de la lluvia editorial, 2016.

 

Pasear Lunático (2018). Montevideo: Dios Dorado.

 

(Fragmento)

 

 

 

Poco importa si es ciudad      o pueblo

si se parece     o no                 a otra tierra

más visible            feliz, quizás             [SEGURA]

mientras siga creando conflicto

mientras olvide las cosas que sabía

mientras haga temblar                       de alegría

(o susto)                        a un padre       que habla raro:

“usted dibuja ríos en el cielo” ―dice―

“usted quiere esa agua enredada en sus venas”

“para conocer su fondo arriba”

“usted huye al origen del mar adelante”

“usted inventó una casa para nosotros uno”

“usted tiene la casa adentro vea”

“usted sabe del puente entre la mano

y el cuerpo aireado boreal”

“usted prefiere las leyes de la visión” ­―dice―

“usted balbucea lo que entiende todo el mundo”

“usted vio la fuente y paró el lamento”

“usted y su voz ascendente en llamarada que se escribe

en el agua”

“usted quiere recordar lo que ya sabía”

“usted vuelve a nacer porque así lo quiere”

“usted lleva mi sangre, nojoda”, dice

el padre           (cauto)            que respeta la historia

de las cenizas

sus rituales/ de astro                    que camina   l e e e n t o

igual a su esposa                    la madre melancólica

(en duelo)       que reza

en medio de dos planetas

de espaldas a la ciudad mutante        que busca lo inaccesible

la madre                     al filo de la última luz

repasando los vocablos de la tradición

cuidándolos    defendiéndolos

al lado del gris siempre paisaje

tácita               (homebody)

“ud es mi hijo” dice

aunque prefiera hablar en vastos sueños

tímida             ante el público

que seguirá siendo su familia /

prófuga del binarismo            aburrida cuando el agua no habla

l e e e n t a

tracalera          embustera para el jefe

que vio una pila de cadáveres sobre nubes

y siguió siendo el mismo

maluca para los que no miran

los remolinos en sus entrañas

perezosa          (parca)               (    )

toche            arriada

“usted lleva mi sangre, mijo”, dice